FraseFrase en inglésCorreo de manager
"Bandwidth"
Una forma más suave de decir tiempo, energía o capacidad cuando el equipo está saturado o no quiere asumir más.
Esta entrada conserva la frase original en inglés porque esa es la forma exacta que la gente usa y busca en LinkedIn.
Lo que realmente quieren decir
La versión en lenguaje directo y normal.
No hay hueco para esto ahora mismo, o no lo estamos priorizando lo suficiente como para asignarle recursos reales.
Contexto habitual
Dónde suele aparecer esta formulación.
Suele aparecer en correos de managers, planificación de recursos, discusiones de proyecto y rechazos educados.
Ejemplo de uso
Una frase típica usando la expresión original.
"We do not have the bandwidth to take on an additional launch this quarter."
Consejo de escritura
Cuándo funciona la frase y cuándo empieza a sonar demasiado guionizada.
Úsala con una limitación concreta o una fecha de revisión. Si no, suena a no-respuesta.
Probar en la home
Reescribe un borrador o descifra un post pulido con el traductor de la home.
Frases relacionadas
Sigue el mismo patrón en expresiones cercanas de LinkedIn y del trabajo diario.
"Let's circle back"
Una frase cortés para aplazar algo cuando nadie quiere comprometerse, decidir o seguir la conversación actual.
Vamos a posponer esto, evitar una respuesta firme o bajarle prioridad sin decirlo del todo.
Abrir frase"Synergy"
Una palabra corporativa amplia que sugiere coordinación, beneficio mutuo o encaje estratégico.
Estos grupos, ideas o funciones supuestamente encajan bien, aunque el mecanismo real suele quedar difuso.
Abrir frase"Difficult but necessary decision"
Una frase estándar para despidos, recortes, reestructuraciones o cambios impopulares presentados como inevitables.
Sabemos que esto molestará o afectará a la gente, pero queremos defenderlo como algo racional y necesario.
Abrir frase